bdsm小说 - 经典小说 - [APH]灼灼其华在线阅读 - 334就是唱给她的

334就是唱给她的

    “醒醒!”过了几个小时后,还在沉思的安东尼奥听到了一些略微的声响,就像是一张白纸上抖抖缩缩的爬过来一只蜘蛛。

    他站了起来,听了几秒钟后脸色大变。

    开始挨个把大家叫起来:“要雪崩了!”

    “什么?!”阿桃条件反射的一咕噜,眼睛没睁开呢,倒是先准备冲出去。

    “你是怎么知道的?”

    “来不及说这么多了。快快快!”

    皮诺决定要相信他。

    这个人都能在猛烈的暴风雪之中准确的辨别出方向,而皮诺他自己如果没有地标的帮助,根本没有办法辨认出来。

    能预测雪崩,听起来是一件不可思议的事。

    神父告诉他,说世界上的能人有很多,在关键时刻,他们的精神力量能够震动天地。千万不要小看任何一个人。

    看来,这个青年也是一位能人。

    虽然看她的眼神很淳朴吧……

    “夫人,还好吗?”收拾完东西,阿桃把安蕾娜搀着,走出小屋。

    “我……我……”音乐家的脸色很不好,苍白的像一张纸。

    “往高处走,往高处走!”最后出来的安东尼奥指了指那个位置,“快!”

    她也听到一阵类似于冰块移动的咔嚓声,咔嚓咔嚓接连不断。

    滑动地叫每个人的神经都开始发抖。

    “来,我们走。”用一种适当的力,甚至可以说是把小提琴家往前拖着走的阿桃安慰,“我会中医的,我会给你把脉。”

    “什么……什么脉?”

    “就是,不通过科学仪器检查,摸摸你的手腕就能看出来你的宝宝还好吗?”

    其实小姑娘是胡谄的,她的叁脚猫功夫顶多能看出来这个人怀了没有。

    “轰隆隆——”

    没等几个人连跑带爬的上了高处,巨大的、仿佛是一辆白色火车开足了最大功率的引擎直面朝他们冲来。

    “往旁边走!!!”

    直面那种大雪组成的巨潮、巨墙,是个人都容易腿软。

    而且他们本来就站不稳,大地受到震动,在脚下跳个不停。

    “别发抖了,夫人。”

    几个男人先把安蕾娜送到安全位置。可是半路上,路吉的腿跑着跑着开始抽筋,佐夫和向导不得不去拉他。

    “哎!”

    落在倒数第一的安东尼看到她转身,接着,一个大力,他就被推到斜对着雪流的两侧上的岩石上。

    “哎!!!”马上也能过来的她,脚被陷入了漩涡里,一秒之后。

    她都没发出一声尖叫,就被余流卷走了。

    “天呐!”目睹了一切的安蕾娜有点歇斯里底。

    “不要尖叫,你是想重新引发一场雪崩吗?!”皮诺堵着安蕾娜的嘴。

    “糟糕透顶!”火车驶过后,留下了长长的寂静,还有重新恢复的平整的雪面。

    似乎他们刚开始看到的接天连日的白色巨浪是由幻觉产生的。

    安东尼奥扔下背包,去雪里找她。

    他的神色很是难看,“早知道这样,就应该把费里西安诺叫过来。”

    这里还是意/大/利,不是西/班/牙!

    费里西安诺能够轻松的感觉到她在哪个方向,他就只能去刨。

    “我们也来帮忙!”

    “喂!”

    广阔的天地之间只有他们的喊声,声音被积雪收走了一大部分。

    安东尼奥的心跳加快,心脏的部分剧烈撕扯着,仿佛有人拿钩子要把它勾出来。

    “这里……!”一道极其微弱的声音说。

    他摸着胸口,深呼吸了一下。

    听到声音的安东尼奥等人又叫了一遍,扑了过去。

    “小心点,斜着挖!”皮诺喊。

    “要斜着刨,斜着!刨出一个斜面,不能在她的头顶上刨雪!”

    如果是正对着被救援人员上方取雪,雪是取了不少,但是她附近周围的雪受到挤压,一些雪可能会掉到鼻子里或者眼睛里,下方供人活动的空间会减少,会逐渐造成窒息或者是挤压伤。

    所以遇到雪崩时,要把被困在里面把人救出来,最好的办法就是,斜面作业。

    “但是她怎么知道人就在正下面?”

    这一层是蓬松的雪,再往下去完全变成了混凝土一样的坚固,挖出来的冰雪板结在一起都是一块一块的。

    “好了好了,我摸到她的脚了。”安东尼奥小心翼翼的说,“你是什么姿势?”

    “啊,你不要动我,我慢慢出……你们沿着这个我的脚附近挖开就行。”

    在众人的齐心合力之下,先是一只脚,然后是腿,身子,最后她晃晃悠悠,从那个洞里撅着屁股,倒退着挪动出来。

    那个姿势很搞笑,但是大家都没有笑,反而瞪着她。

    “受伤了吗?!”

    安东尼奥抓着她冰凉的手,贴着。

    “我说什么来着,进雪山的时候不要说雪崩的东西……”

    阿桃的嘴唇都快成了青紫色。

    “好,是我乌鸦嘴。”

    “少喝点水。”

    “我看看,”男人蹲在她旁边,“明显的外部伤口没有,是额头那里被擦了一道血口,表皮破了,我拿雪给你擦一下可以吗?”

    “擦吧擦吧。”

    “有什么,你感觉到有挤压伤的地方吗?”

    “也没……就是腿麻了,还带了点抽筋。”

    “我给你按按?”

    没等她点头同意,安东尼奥就心狠手辣的按了下去。

    “嗷嗷嗷嗷嗷嗷!”

    小姑娘扭曲着脸,感觉自己变成了橡皮泥,任凭他揉搓拿扁。

    “你明明能跑过去的……”

    把他推到安全地方,自己却被卷走了。

    “傻不傻啊……”

    气在头上的安东尼奥本来要狠狠的把筋正回去,还是心软了。

    “你哭什么?”

    “哇啊!东尼凶我!”

    “好啦好啦,不凶你不凶你!”青年把她的头抱在怀里,“吓死我了,知不知道。”

    没有亲吻,只是安抚。

    绝处逢生的两个人只是在紧紧的拥抱。

    “我想,”音乐家捂嘴说,“我想哭泣。”

    “那你哭吧,”几位男士绅士的转过身,包括不算男士的皮诺。

    “能走吗?”

    阿桃说,“那我得先试试看。”

    脚尖先点着地,然后才全部放下去,活动了两下筋骨,她点点头,“可以,就是走的慢。”

    “实在不行的话,我背你或者抱你走。”

    “到时候再说嘛……”

    “看到那两座山了吗?山下的森林就是瑞/士的地盘了!”

    “我……我的肚子!”

    安蕾娜呼痛。

    “受了惊吓,情绪又过度了,”阿桃摸摸她的手,“平稳是平稳。”

    “那么,”皮诺道,“我带你上滑雪板吧,关键时候就得派上用场。”

    他拿过了她的小提琴箱。

    “你拿我的斯特拉季瓦里乌斯小提琴干什么?”

    小姑娘听着一大串名字就头疼。

    “什么乌斯?工匠是斯拉夫人吗?还是波兰人啊。”

    “意/大/利弦乐器巨匠斯特拉迪瓦里做的一款提琴,”趁她没注意,安东尼奥把她抱起来背着,“每一个提琴后面都跟着斯特拉季瓦里乌斯,但每一个提琴也有属于自己的专属名字,比如叫阿拉蕾·斯特拉季瓦里乌斯。”

    “好巧,这位大师也叫安东尼奥。”

    “放我下来!”

    “你走的太慢了,你也不想因为你一个人耽误团队?”

    “那我把你的背包拿上。”佐夫把安东尼的背包接过。

    “剩下的交给我吧,”路吉也说。

    “小提琴箱用来保持平衡,你的小提琴会引领我们,就像引领交响乐队那样。”

    滑雪板时而向左,时而向右,划出几道连续的弧线,几下就消失在了他们的视线范围之内。

    “啊!”

    “我知道你也想要去滑雪,有机会带你去好吗?”安东尼奥加快速度。

    “你看脚下的路啊!”阿桃搂着脖子,连连拍他的肩膀。

    “他们在滑雪丘,速度比我们快多了,我们要追上!”

    “哇!前面有树林,还有结冰的湖泊!”

    “准备好了吗?我要跑起来了。”

    “我说——!”

    在一个雪丘上停了几秒,安东尼后退几步,助跑几步,“哇啊——!”

    他直直地朝雪丘底下的树林冲去。

    尽管被扬起的狂风雪花,还有头发糊到她脸上,搞得人狼狈不堪,但她还是很开心的咯咯笑。

    “你们这样做!太危险了!!!”

    光是在没有积雪的表面高速下坡,就特别容易让人受伤,更何况是这么大的雪,掩盖了一些看不到的危险,比如埋在下面的石头,冰块,树墩子。

    奔跑,跳跃,加速,减速。

    肾上腺激素在上升。

    雪山的美色宛如一张正在展开的画卷,缓慢的立在他们面前。

    有树林,有湖泊,有高山,有积雪!

    她想大叫。

    身边的一切都在快速后退。

    近了,近了!

    “我觉得我在玩神庙逃亡哎!”

    “低头!低头!”

    安东尼奥也跟着笑,“没什么能帮到你的,就带你欣赏一下风景吧。”

    “那个湖泊结冰了呀!”阳光照射在反光的冰面上,把冰层照的像钻石一样绚烂,五彩缤纷的。

    前方的山地变为平地,湖面离他们越来越近,也变得越来越大。

    他们在慢慢的把速度减下来,最后在树林前停住脚步。

    “你们来啦!怎么后面的人好慢!”

    “因为他们是走过来的,我们是跑过来的。”

    安东尼奥把阿桃卸下,询问,“美丽的小姐,您对我这位司机的服务,感觉怎么样?”

    “好极了!”她仿佛从未这样开心过。

    两个女人的笑声很有感染力,安东尼奥在笑,皮诺也被带着笑了出来。

    向导笑着笑着,眼泪都笑出来了。

    一个背着猎枪的接应人冒出来,“皮诺!”

    “来吧。”

    “你感觉怎么样?”阿桃问安蕾娜。

    “之前我感觉来到这里是一件不可能完成的事,不过现在你们要我走多远,我就可以走多远。”她面色红润。

    他们一边向接一人讲述暴风雪和雪崩的事,一边望着两个犹/太人缓慢的从山坡上下来。

    “所以这小伙子是一路跑下来的?带着她?!”

    接应人目瞪口呆。

    “还居然没受伤?!”

    两个犹/太人用了快一个小时才穿越厚厚的积雪。

    安东尼奥早就给她喂了吃食还有喝的,此时此刻正在试图往她的嘴巴里塞巧克力。

    皮诺从树林里滑出去接他们。

    很快的,大家都安全进了林子。

    “这片树林就是瑞/士的地盘吗?”

    “快了,穿过这条路。”

    接应人领着他们从这条小路穿过森林。

    “到了,这里没有纳/粹,你们安全了。”

    安蕾娜的脸上流下了泪水。

    “我做到了,我做到了!谢谢你们!”

    “我们要怎么才能报答你们呢?”佐夫对皮诺说。

    “报答什么?”

    “报答什么!你带我们躲避了可怕的暴风雪,你还带我从山上滑下来!”

    “没有,不完全是我的功劳,雪崩是安东尼奥发现的。”

    “得啦!皮诺很厉害,比我厉害!”安东尼奥伸出手,重重的拍了他两下。

    “我一定要报答你们些什么。”

    “不用报答,这是我应该做的事,倘若不做,我的良心上会过不去的,主也会责难我,我也会丧失信仰和放弃努力。”

    “你?绝不会!”路吉道,“你是不会轻言放弃的!”

    “你不和我到瑞/士吗?”安东尼奥用翠绿色的眼睛凝视她。

    “不啦!”

    “麻烦你了,照顾一个无理取闹的小朋友,还得把她带回去。”青年有些过意不去,“回去之后能给我一个糖包子吃吗?”皮诺问。

    “可以!你想吃多少,我做多少!话说,虽然是糖包,但是不能叫包子哦!”小姑娘爽快的回。

    “什么?!为什么不能叫包子?!不是都被包在里面的吗!”

    “包子是包子,叁角糖包是糖包!”

    “好好好,”安东尼奥出来当和事佬。

    “噢,说起来,”背着猎枪的接应人挠挠头,神色出奇的迷惑。

    “我这里还有一位人,你要带回去。”

    “哈?是谁这么想不开,从瑞/士跑到意/大/利,我看看是哪个蠢……”

    阿桃的话没说完,就被一道熟悉的声线打断了。

    “啊?你在说我吗!”

    蠢蛋。

    她用手指指着不知道从哪里冒出来的意/大/利人,一个劲儿的在哆嗦,在强光线的折射下,他的头发差点变成红棕色了。

    “罗尼!!!!!!你为什么会从对面过来啊!!!!!!”嚣张的意/大/利人背着背包站在那里,还单手插兜,试图在耍帅。

    “怎么了,我就不能从对面来这边吗!”罗维诺道,“喂,你这家伙是怎么翻过雪山来到这边的。”

    “你们……认识?”其他几个人沉默了。

    “非要跟过来的。”安东尼奥一下子戳破了她。

    “你找踹是吧。”

    猫眼睛眯了眯,“这个人,我怎么有一种眼熟的感觉,甚至想踹他一脚。”

    “啊哈哈哈哈哈,”西/班/牙人想去拍罗维诺的肩膀,“我还说这次见不到你呢,没想到……”

    “滚啊!离小爷远点!”

    安东尼一个灵活的转身,躲过了他要踢回去的腿。

    “啊!”被无辜波及到的小姑娘直接被踢到了,然后朝山坡下面滚了下去。

    “啊?!”

    “你你你!”

    罗维诺一个傻眼的功夫,女人就已经像雪球一样越滚越远了。

    “要不我也把你踹下去吧,好吗?”安东尼奥一个飞踹。

    罗维诺感觉自己飞了起来。

    “哎呦哎呦!”当的一声,阿桃终于停了下来。

    她差点撞在了树干上,好在及时的用脚调整了方向。

    “你丫的!”

    罗维诺在她不远的地方停住,骂骂咧咧。

    “起啦。”他爬起来,没顾自己身上的雪,先把人从雪地里揪了起来。

    “谁知道那家伙要躲我!”

    “罗尼!”

    “好嘛好嘛,我错了。”罗维诺拉开外套,取出一个钥匙一样的东西,直接扔了过来,动作很潇洒利落。

    “正好你也在,那就提前给你呗。”

    “什么呀?”还是古铜钥匙,锁齿非常复杂,除了当钥匙之外,似乎还可以被当成一件优雅的工艺品,摆在桌面上。

    “我们在瑞/士最大的银行那里有一个库,我过去就是为了看这个的情况的,”

    “现在,那个金库归你了。”

    “啊?!!!!!!!”

    天降横财?!

    阿桃接过钥匙,把嘴巴张到最大。

    “你不信吗?我告诉你地址在哪里,去了之后你只需要和柜台说要第几号库,然后把钥匙给他看,他就会带你去。”

    “啊不不不……”

    “有一个意/大/利人在,我就放心多了。”安东尼奥把他们带回来。

    几个人开始道别。

    “年轻人,祝福你们,保佑你们,感谢皮诺你教我飞翔。”小提琴手郑重的说,“这段记忆我永生难忘。”

    “可以给我写信哦!”阿桃蹦蹦跳跳,“就写马德西莫村,修道院收。如果我不在那里,没收到也没关系,费里西安诺会帮我保管的。”

    “好,我安顿下来,一定会给你写信!”

    “我会去上/海看看的。”佐夫强调。

    “我,我会和他学习希伯来语!”

    “那只鸟我带走了,”安东尼奥看见有罗维诺陪着他们,就放心许多。

    “什么鸟?”罗维诺不明所以。

    “哦,对了,有机会的话,你们俩要结婚的话,通知我!一定要来!我没有他会做木头鸟的手艺,但是我会给你们布置现场!”

    “哈?!”

    她什么时候要结婚了?!

    “我会带着一大堆木头鸟过来的!”

    “我也会!”

    “我也不会忘记你们,”向导湿润了眼睛。

    “最后,要来点什么吗?”阿桃提议。

    “我们回意/大/利的路上,你给我们拉一曲吧,你的音乐会让我们精神振奋的。”

    “好啊,”安蕾娜就要去伸手取小提琴箱,突然停住了,问:“不会被其他人听见吗。”

    “没有人会拦住你的演奏。nazi也不行。”

    于是小提琴手站在瑞/士阿尔卑斯山脉的高处的森林中,给琴弓上松香。

    “你要听什么曲子?”

    “《今夜无人入眠》。”

    “好,现在就出发吧。朋友之间无需道别。”

    这首咏叹调的开场,安蕾娜拉的很好,宛如天籁。

    “下次见面的时候给我带一串葡萄吧!”阿桃和安东尼奥嘀咕,“要最甜的那串!”

    “走了。”罗维诺扳过她的脑袋。

    “好——”

    他的手指微微动着,似乎在打着节拍。小提琴慷慨激昂的独奏,响彻了整个阿尔卑斯山。

    “我来唱一曲吧。”

    男高音加入了进来。

    “Nessun  dorma!  Nessun  dorma!

    Tu  pure,o  Principessa,  nella  tua  fredda  stanza

    Guardi  le  stelle  che  tremano  d&039;amore  e  di  speranza……”

    能把这么高的高音唱的这么既浑厚又通透的,罗维诺·瓦尔加斯可以做到。

    “Dilegua,o  ramontate,  stelle!  Tramontate,  stelle!

    All’alba  vincero!  Vincero!  Vincero!”

    消散吧!暗夜!

    下沉吧,星星!

    殒落吧!星星!

    黎明时我将会胜利!

    一个人拉着,一个人唱着。

    分别走向不同的方向。

    “天籁!”她激动起来,猛烈地拍击着手掌。

    “所以,你来这边干嘛啊?”罗维诺唱完高音之后还没有喘,眼睛斜过来。

    “我懂了,是为了送安东尼奥是吧!”

    “还有什么木头鸟?嗯?”

    “你也懂爬山啊?”向导沉醉在完美的配合之中,好长时间才反应过来。

    “你的美声都可以去给各个大剧院当主角了。”

    “啊?不然呢!”

    “罗尼!哎呦!你打我!”

    “前面就是意/大/利了,”一脚踩过去边境线,罗维诺说,“好,现在是意/大/利了!”

    “把你的食物交出来,打劫。”

    “啊?”

    “听不懂吗?我饿了!”青年理直气壮。

    “你背包里没有干粮吗?”

    “有是有啊,但是我想吃你的!”

    “你!”

    “嘘嘘嘘,不要高声叫,你们想再迎来一次雪崩吗?”

    “什么?雪崩?”

    “是啊,她为了救安东尼奥,自己跑回去把他推过去了……”

    “很好。”

    青年脸色很臭,大步往前走。

    “等等我!哎哟!”

    着急追他的小姑娘又踩到了一块石头上,差点又崴了脚。

    “没事吧你?”他走回来。

    “没。”

    “好了,你的背包我背,怎么这么轻啊,你不会把回程路上的干粮全吃完了吧?”

    “……呃……?”

    “啊啊啊啊啊啊啊,拿错了,这是安东尼奥的背包!!!!!”她捂着嘴,因为两个人的背包款是一模一样的,打开拉链又看到了一个木头鸟的轮廓。

    可能是安东尼趁机换过来的。

    “咦,不对呀,就是我的背包。”

    “佐夫做了两只?还是安东把那只给我了?”

    “食物没少吧?”

    “没,完蛋了,馒头!馒头被我的水泡开了!”

    “那你回去的路上就不要喝水了。”

    “啊?!”

    “我带了很多,你喝我的吧。”

    皮诺内心纳闷,所以这两个人为什么也这么熟啊?

    叁个人重新回到小棚屋里。

    奇怪的是,罗维诺却表现出来他比这座山更熟悉的样子。

    “你经常爬这座山吗?”

    “当然,不然你以为我是怎么过瑞/士去的?”

    “我听了你的美声,感觉到了爱,当我陷入爱河的时候,一定也是同样的感受。”

    “那当然,就是唱给她的。”罗维诺看着靠着他,呼呼大睡的小姑娘。

    “《图兰朵》歌剧首次演出就是在米兰大剧院。1926年?”他压低声音。

    “那年我8岁。”

    “刚才的那位小提琴手也是首席,也在米兰大剧院。”

    “不过,”罗维诺把她的一缕头发缠在手里,“这家伙可不像图兰朵,没有那么刁蛮,我一喊,她就傻乎乎的冒出来了。”

    是吧,amore?